AichA                                                     Translated from French by James

As if I didn’t exist

She walked past me

Without a glance, Queen of Sabbat

I said, Aicha, take it, everything’s yours

 

Here are the pearls, the jewellery

Also, gold around your neck

Fruits, well-ripe, with the taste of honey

My life, Aicha, if you love me

 

I’ll go wherever your breath takes us

To the lands of ivory and ebony

I’ll wipe out your tears, your trouble

Nothing is too good for one so beautiful

 

Oooh!  Aicha, Aicha, listen to me

Aicha, Aicha, don’t leave

Aicha, Aicha, look at me

Aicha, Aicha, reply to me

 

I will read the words of poems

I will play the music of the sky

I will take the sun’s rays

To light up your Queenly eyes

 

Oooh!  Aicha, Aicha, listen to me

Aicha, Aicha, don’t leave

 

She said, keep your treasures

Me, I’m worth more than all that

Strong bars, even gold bars

I want the same rights as you

And respect each day

Me, I just want love

 

Aaaah!

As if I didn’t exist

She walked past me

Without a glance, Queen of Sabbat

I said, Aicha, take it, everything’s yours

 

Lalala… lalala…

Contact Information: Shiladitya Paul, Dept. of Materials Science & Metallurgy, Pembroke Street, Cambridge CB2 3QZ, U. K., +44-1223-334340, sp367@cam.ac.uk

© Shiladitya Paul, 2005