AichA
Translated from French by
James As if I didn’t exist She walked past me Without a glance, Queen of Sabbat I said, Aicha, take it, everything’s yours
Here are the pearls, the jewellery Also, gold around your neck Fruits, well-ripe, with the taste of honey My life, Aicha, if you love me
I’ll go wherever your breath takes us To the lands of ivory and ebony I’ll wipe out your tears, your trouble Nothing is too good for one so beautiful
Oooh! Aicha, Aicha, listen to me Aicha, Aicha, don’t leave Aicha, Aicha, look at me Aicha, Aicha, reply to me
I will read the words of poems I will play the music of the sky I will take the sun’s rays To light up your Queenly eyes
Oooh! Aicha, Aicha, listen to me Aicha, Aicha, don’t leave
She said, keep your treasures Me, I’m worth more than all that Strong bars, even gold bars I want the same rights as you And respect each day Me, I just want love
Aaaah! As if I didn’t exist She walked past me Without a glance, Queen of Sabbat I said, Aicha, take it, everything’s yours
Lalala… lalala…
Contact Information: Shiladitya Paul, Dept. of Materials Science & Metallurgy, Pembroke Street, Cambridge CB2 3QZ, U. K., +44-1223-334340, sp367@cam.ac.uk © Shiladitya Paul, 2005 |